CLUBNIEUWS DER A. F. C. AJAX
25
„Een groep van ongeveer 150 personen, Argentijnsche vlaggen
en plakkaten zwaaiend, uitzinnige manifestanten, komende van de
Avenida de Mayo, kwam tot voor het Uruguaysche consulaat,
in de Calle Tucuman 410, en smeet alles, wat zij maar kon vinden
en als projectiel gebruiken, tegen de vensters daarvan. Een tijd
lang trachtte de politie tevergeefs, de bende aanvallers te bedwin
gen, en slaagde er eindelijk niet zonder groote moeite, in, ze uiteen
te jagen. Maar de steenenj-regen had zeven of acht vensters ge
broken. Een van de steeneni verwondde lichtelijk een agent. Kort
daarna presenteerde zich bij de Asistencia Püblica een man, die
kogelwonden aan de linkerpols en de borst had. Hij verklaarde,
dat hij, voor het Urugaysche consulaat voorbijgaande, door een
politie-agent gewond was. Uit den revolver van een der agenten
ontbraken twee kogels
„De hoofdcommissaris van politie, vernemend wat er op handen
was, zond versterkingen van bereden politie naar de Uruguaysche
ambassade en het consulaat".
„In de Calle Corrientes werd een groote kolom betoogers ge-
organizeerd, die het volkslied zongen en de namen der leden van
het Argentijnsche elftal juichte. Onderweg d*wongen de betoogers,
die bezems, stokken en dergelijke voorwerpen droegen, onderweg
uit de huisingangen gestolen, en nationale vlaggen en vaandels van
voetbalclubs zwaaiden, de voorbijgangers en buurtbewoners, voor
deze hun hoeden af te nemen. Wie dit niet deed, zag zich den hoed
van het hoofd slaan."
„Bij eenige winkels werden de vensters ingeslagen."
We zouden zoo nog honderden citaten kunnen publiceeren, van
dergelijken inhoud. We willen volstaan met een nuchter berichtje
over de landing van de Argentijnsche voetbal-toeschouwers in
Montevideo:
„De Argentijnsche passagiers, die dezen morgen zich in grooten
getale ontscheept hebben, werden verrast door een ongewoon be
sluit, onverwacht genomen door de haven-autoriteiten. Terwijl zij
de douane-kantoren moesten doorgaan, stelden de douane-beambten
niet alleen een nauwkeurig onderzoek in valiezen en pakjes, maar
legden ook beslag op alle wapenen, die de passagiers bij zich
droegen. De revolvers, ploertendooders en andere wapenen, door
de beamten van de haven van Montevideo bij deze gelegenheid in
beslag genomen, beloopen 5000 stuks."
Nu zal men zeggen: „de aldus betrapten schaamden zich vreese-
lijk." Geenszins. Het telegram, waaruit we het bovenstaande
citeeren, voegt er zeer naïef aan toe: „Deze maatregel heeft niet
alleen verbazing gewekt bij de passagiers, maar ook protesten bij
de aldus benadeelden."
U ziet: gasten, die naar een voetbalwedstrijd gaan, hebben
wapenen onder welke schietwapenen bij zich. Wapen dragen
is natuurlijk verboden. Zij hadden verontwaardigd kunnen zijn,
als men wapenen bij hen had gezocht, en die niet had gevonden.
Maar zij protesteeren, omdat zij wèl gevonden zijn, en in beslag
zijn genomen. Het zou interesant zijn, bespiegelingen erover te
houden, wat er gebeurd zou zijn in het stadion te Montevideo, als
men die wapenen niet in beslag genomen had.
Overigens beperkte de maatregel zich niet tot passagiers, die uit
Argentinië kwamen: aan den ingang van het stadion werden alle
binnenkomenden gefouilleerd. Detail van een délicatesse, die men